Covington’s Chinese Translation of the FCPA Resource Guide

English | 中文

Covington is pleased to offer our Chinese translation of A Resource Guide to the U.S. Foreign Corrupt Practices Act (“Resource Guide”). The original English version of the Resource Guide was issued in November 2012 by the U.S. Department of Justice and the U.S. Securities & Exchange Commission and stands as the definitive guidance document from the United States Government regarding its enforcement of the FCPA. We hope the Chinese translation of the Resource Guide will be a valuable resource for the anti-corruption community.

of FCPA Resource Guide
Covington Chinese Translation

Original English version
of FCPA Resource Guide

  • Covington drafted an analysis of the Resource Guide, which is available in English and Chinese.
  • More about Covington’s Global Anti-Corruption Practice can be found in English and Chinese.
  • For a list of selected China-related anti-corruption matters that Covington has handled recently, click here (bilingual).

About Covington’s Anti-Corruption Practice

Covington has one of the most experienced and highly ranked anti-corruption teams in the world. Our global anti-corruption practice and several of our lawyers have been recognized in numerous rankings publications, including Chambers Global, Chambers USA, Chambers UK, Chambers Asia-Pacific, and Legal 500.

The world’s most sophisticated business organizations routinely turn to Covington for anti-corruption advice and investigative assistance. Our lawyers have handled matters in dozens of countries around the globe, including in Brazil, China, Eastern Europe, Germany, India, Indonesia, Mexico, the Middle East, Russia, South Korea, and the UK. We are one of the few firms in the world with lawyers who recently held senior positions in both the U.S. Department of Justice -- including former Assistant Attorney General for the Criminal Division Lanny Breuer, who spearheaded the publication of the Resource Guide -- and the U.K. Serious Fraud Office, which enables us to offer highly sophisticated advice regarding the US and UK enforcement environments. We also are one of the few firms in the world to have a senior lawyer resident in China, Eric Carlson, who focuses on anti-corruption counseling and investigations. Our counseling practice is distinguished by our ability to translate nuanced legal analysis into practical advice that makes sense to business clients. Across both counseling and investigations, our anti-corruption team is able to provide “24-hour” real-time support to our clients with seamless coordination across our global network of offices and local law firm relationships in the Americas, Europe, Asia, and Africa.



中文 | English




  • 获取科文顿对于该信息指引的分析,请点击分析(英文版)或分析(中文版
  • 更多关于科文顿全球反腐败业务的信息,请点击科文顿业务手册(英文)或科文顿业务手册(中文
  • 获取科文顿最近代理的涉及中国反腐败的业务精选清单,请点击这里(中英双语



世界顶尖商业组织和企业通常寻求科文顿提供反腐败有关的咨询与调查协助。本所律师在全球范围内处理过各种涉及到巴西、中国、东欧、德国、印度、印度尼西亚、墨西哥、中东、俄罗斯、韩国和英国等十几个国家和地区的事宜。我们是为数不多律所之一,其律师曾于近期在美国司法部和英国反严重欺诈办公室担任过高级职位 (包括领导信息指引制定的前司法部刑事司司长兰尼•A•布鲁尔律师 Lanny A. Breuer), 这使得本所能够同时提供美国和英国反腐败执法环境有关的专业建议。本所也是全球范围内少数在中国派驻专业从事反腐败咨询和调查高级律师(柯礼晟律师 Eric Carlson)的事务所之一。我们咨询业务特色优势在于能够将细致入微的法律分析转化成对商业客户有意义的实用意见。通过全球办公室网络以及与美洲、欧洲、亚洲和非洲等当地律师事务所的紧密合作,我们的反腐败团队能够向客户提供咨询与调查有关的“全天候24小时”实时支持。


  • Recognized as a Leading Anti-Corruption Practice by Latin Lawyer (2013)
Print PDF Word Version Print this page
Recognized as a Leading Anti-Corruption Practice by Latin Lawyer (2013)

+86 10 5910 0503 Beijing
+86 21 6036 2503
+1 202 662 5293
+1 202 662 5357